ДАН ПАГИС
ДВАДЦАТЬ ЛЕТ В ДОЛИНЕ
А потом? Я не знаю.
Каждый из нас пал
в забвенье своё.
Расширилось очень шоссе. Мой
броневик остался на обочине, в кювете.
В полдень я изредка гляжу из его
обожжённых глазниц: я не помню
эти кипарисы.
новые проезжают мимо –
позабыть другую войну,
иных убитых, быстрее, чем мы.
Но иногда к нам спускается ветер,
шелестит венком,
скатившимся в долину,
обрывает лепесток за лепестком, гадает:
Любят. Да. Нет. Да.
Слегка. Нет.
Очень. Нет.
Слишком.
Перевод с иврита: Гали-Дана Зингер
Sunday, June 03, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment