Мы к прямоте
взмываем
мы к прямоте
взмываем
из-за кривого
поля мы
к прямоте
взмываем
и есть нам
что-то собсчить
и есть -
намчёто собсчить
и есть -
намчё-то
сообщить
тебе:
мы к лепоте
взмываем
мы к лепоте
взмываем
несмотря на
нелепое поле
мы к лепоте
взмываем
и есть нам
что-то собсчить
и есть нам
чё-то собсчить
и есть -
намчё-то
сообщить
тебе:
намчё-то болит
намчё-то
нехорошо
намчё-то очень
болит и ишо (исчо)
немного
намчё-то
вообще умрет.
Мы в темонте
продолжим
мы в темноте
продолжим
несмотря на
светлое поле
мы в темноте
продолжим
и есть нам
что-то собсчить
и есть -
намчёто собсчить
и есть -
намчё-то
сообщить
тебе:
намчёто
родилось давно
намчёто
родилось без имени
намчёто
родилось по образу
недышащего
тела.
Мы к лепоте
стремимся
мы к лепоте
стремимся
из-за нелепого
поля
мы к лепоте
стремимся
и есть нам
что-то собсчить
и есть -
намчёто собсчить
и есть -
намчё-то
соообщить
тебе:
намчёто было
здесь
намчёто свет
намчёто есть
и еще нет.
Перевод с иврита: Гали-Дана Зингер
No comments:
Post a Comment